Язык и коммуникации

О природе языковых способностей

Проблема способности к усвоению неродного или иностранного языка всегда волновала не только преподавателей иностранного языка и самих обучающихся, но и психологов и лингвистов. Усвоение иностранного языка должно осуществляться комплексно, с учетом индивидуальных различий в способностях, природной их обусловленности (задатков).

Способности служат основой для продуктивного овладения знаниями, развития умений и навыков в различных областях. Существуют различные взгляды на определение способностей. Гак например, Н.С. Лейтес считал способности психическими свойствами личности, которые являются условием успешного выполнения определенных видов деятельности или их освоения. Б.Г.Ананьев утверждал, что способности развиваются из задатков, которые реализуются, превращаются в действительность только через деятельность. Он пытался разграничить понятия способности и знания. Способности есть проявление творческого развития ума, а не просто накопление знаний. Наиболее популярно определение, данное Б.М. Тепловым, которое обобщает все многообразие определений способностей. Способности —это индивидуально-психологические особенности личности, являющиеся условием выполнения той или иной продуктивной деятельности или ее освоения, не сводимые к знаниям, умениям или навыкам.

Что касается языковой способности, трудности, связанные с проблемой однозначной интерпретации этого определения, сказались на разрешении вопроса о том, считать ли языковую способность врожденной или формирующейся у человека прижизненно. Врожденную систему языковых универсалий связывают с языковой способностью Н.Хомскии и Д.Макнил, которые пытались обосновать наличие некоторой врожденной структуры, обеспечивающей овладение языком, тем, что обучающиеся в первую очередь овладевают общими категориями языка. Однако, есть исследователи, которые имеют противоположную точку зрения. Например, А.А. Леонтьев считает, что биологически обусловленной, врожденной языковой способности не существует. Он утверждает, что языковая способность, как и все другие специфические человеческие способности, формируются в ходе жизни человека в обществе. В каком же отношении находятся человеческие способности к так называемым природным задаткам? По этому поводу существует два отличающихся друг от друга взгляда. А.Н.Леонтьев считал, что способности,имеющие общественно-историческое происхождение, не находятся в непосредственной связи с задатками. Существует и другой взгляд в психологии. С.Л. Рубинштейн писал, что неверно противопоставлять общественную обусловленность способностей их природному и личному характеру. Развивая и аргументируя эти положения, К.К Платонов считает, что природное (биологическое, врожденное, безусловнорефлекторное) и общественное (социальное,приобретенное, условнорефлекторное) заключено в каждой способности человека. Рассматривая отношение задатков к способностям, он утверждает, что задатки являются являются врожденными предпосылками всех человеческих способностей.

В дальнейшем задатки стали определять как анатомо-физиологические особенности человека, которые лежат в основе развития способностей, а способности — формирующиеся в деятельности на основе задатков индивидуально-психологические особенности, отличающие одного человека от другого, от которых зависит успешность деятельности.

В психологии и методике обучения иностранному языку начало отечественных исследований языковых способностей относится к концу 50-х — началу 60-х годов прошлого века. Именно в тот период появились работы, в которых рассматривались некоторые аспекты иноязычно-речевых способностей в рамках экспериментальных исследований. (Н.С. Магин, Ю.А. Самарин, В.Нячюнас и др.). Так например, один из первых исследователей Н.С. Магин, основываясь на выводах, полученных в ходе экспериментального исследования студентов 2 курса неязыкового ВУЗа, утверждал, что способности к усвоению иностранного языка не существуют вне и до их проявления в деятельности, они формируются в зависимости от конкретных условий этой деятельности, являясь ее результатом, и одновременно обуславливая успешность ее выполнения. По мнению автора преимущественное развитие тех или иных видов способностей зависит от целевой установки и методов преподавания. При установке на устную речь, например, будут развиваться способности к различению слов и предложений на иностранном языке на слух, быстрому беспереводному пониманию услышанного, устному воспроизведению иностранных слов и фраз, а при установке на чтение и понимание — способности к зрительному различению иностранных слов и текстов, предъявленных в графической форме, выявлению соотношений значением слов и фраз иностранного и родного языка. По мнению автора, существуют две главных языковых способности — способность мыслить и обучаться на иностранном языке и чувство языка, т.е. способность интуитивно выбирать требуемые для данного языка звуки и слова, их сочетания и отбрасывать несвойственные этому языку явления. Однако, существенным недостатком первых работ в этой области являлось отсутствие определения языковых способностей.

Проблема языковых способностей нашла свое отражение и в работах зарубежных исследователей (В.фон Гумбольдт, Ф.де Соссюр, И.А. Бодуэн де Куртенэ, Дж. Грин). Так например, Дж. Грин рассматривает языковую способность как нечто такое, что обеспечивает способность говорить на данном языке.

Кроме того, уже в 1925 г. появились первые тесты для определения способности к изучению иностранного языка, их авторами были Вилкинс, Драйс и М. Барри, П. Симондз.

Дальнейшая разработка подобных тестов связана с именем Дж. Б. Кэррола, который, кроме того, выделил шесть факторов, играющих, по его мнению, решающую роль в овладении иностранным языком:

1. Знание словаря и грамматики родного языка 2.интерес к изучению иностранного языка З.ассоциативная память 4.способность дифференцировать звуки и устанавливать их соответствие знакам

2. Способность наблюдать языковые явления и выводить грамматические правила б.языковое чувство определения функций слов в предложении.

Что касается всех этих вышеперечисленных факторов, еще Л.С. Выготский видел то новое, что приносит изучение иностранного языка в том, что им обеспечивается “осознание языковых форм, 0606щений языковых явлений».

Кроме того, разработкой тестов для выявления способностей к овладению иностранного языка занимались отечественные исследователи Ю.А. Веденяпин, Г. Н. Мазурик, У.Эссер.

Одним из первых исследователей, давший определение языковых способностей, был А.К. Кабардов. Языковые способности — это такие индивидуальные способности, которые способствуют быстрому сЬормированию навыков и умений при усвоении языковой системы (словаря и грамматики). В более широком плане способности к иностранному языку — индивидуально-психологические и психофизиологические особенности, которые характеризуют высокий темп и высокий уровень овладения языком в соответствующих условиях и заданных рамках, т.е. овладение основными навыками и умениями 一 говорением, пониманием, чтением и письмом.

В области психологии усвоения иностранного языка, как отмечают и отечественные, и зарубежные педагоги и психологи, эффективность усвоения знаний неразрывно связана с проблемой индивидуальных различий обучающихся. Так например, А.Якубовец утверждает, что ключ к решению проблемы успешности обучения иностранному языку лежит в индивидуализированном преподавании языка. Под этим подразумевается прежде всего признание существования не только различных целей и интересов при изучении иностранного языка, но также существование различных способностей, которые позволяют ставить и достигать различные по масштабу и уровню знания конечных целей обучения в рамках возможностей и временных ограничении одной и той же программы по иностранному языку.

Проблема выявления языковых способностей, их диагностики и поиск способов их развития остается актуальной и на современном этапе. В качестве примера можно привести исследовательскую работу Кобцевой С.А. (Новосибирский Государственный Университет), в которой выдвигается предположение, что традиционная система организации учебного процесса снижает эффективность обучения, т.к. в рамках данной системы осложняется учет индивидуальных особенностей личности, который осуществляется лишь на уровне внутренней дифференциации на учебных занятиях в едином коллективе. При формировании данных групп учитывались значимые для учебного процесса свойства личности: уровень обученности (базовая школьная подготовка), степень развития иноязычно-речевых способностей и мотивационная сфера студентов. Работа экспериментальных групп, в отличии от групп, которые продолжали работать по традиционной методике, осуществлялась по программам различной степени сложности с использованием учебно-методических пособии и дидактического раздаточного материала уровнего характера. Кроме того, практиковались альтернативные формы текущего и итогового контроля, дифференциация учебных задании, различный темп изучения, оптимальный подбор видов деятельности и различная дозировка степени помощи со стороны преподавателя.

В ходе данного эксперимента было доказано, что предложенная автором исследования модель дифсЬеренциального обучения способствует повышению эффективности учебного процесса в ВУЗе. Это подтверждается более высокой динамикой роста успеваемости студентов, обучающихся по разработанной модели дифференциального обучения, по сравнению с показателями студентов, работавших в рамках традиционной системы организации учебного процесса.

Все вышеизложенные факты говорят о том, что изучение индивидуальных особенностей обучающихся и использование на этой основе различных способов обучения является необходимым условием интенсификации учебной деятельности, в частности, обучения иностранному языку.

Жеаан И.Б.

Литература

  1. Веденяпин Ю.А. Тесты по определению способности к усвоению иностранного языка. Учен.зап.МГПИИЯ им. М.Тереза М.19
  2. Гохлернер М.М.Г Рапопорт И.А., Соттер И. О диагностики способностей к усвоению иностранного языка. / Проблемы обучения иностранному языку. Таллин 19
  3. Кабардов М.К. О диагностике языковых способностей./ Психологические и психофизиологические исследования речи. МЛ
  4. Леонтьев А.Н. О формировании способностей 1960 №1 Вопросы психологии.
  5. Магин Н.С. О некоторых видах способностей к усвоению иностранного языка. / Проблемы способностей. —М.г
  6. Нячюнас В. О языковых способностях. / Педагогика и психология. Вильнюс 19
  7. Теплов Б.М. Проблемы индивидуальных различий. М.1961.
  8. Кобцева С.А. Совокупность педагогических условий для реализации дифференциального обучения английскому языку студентов нелингвистических факультетов ВУЗа./ НГУ 2007 № 40.